自相矛盾文言文翻译如下:楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾 , 会怎么样?”,那个人被问得哑口无言 。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛 , 不能同时出现在一起 。
这则寓言故事已经深入人心,“自相矛盾”也已成为人们常用的词语,用来形容那种说话和办事 , 前后抵触,自相对立的情况 。
这个故事告诉我们如果不实事求是 , 过分强调绝对的一面,前后互相抵触,势必造成思维混乱 , 陷入不能自圆其说的尴尬局面 。在说话、写文章的时候,如果在同一时间和同一关系中,竟有两种相反的说法,前后互相抵触 , 那就会矛盾百出,象楚国商人一样经不住驳斥 。
【自相矛盾文言文翻译 自相矛盾文言文翻译是什么】
推荐阅读
- 杂色纱英文怎么说
- 学奕文言文翻译 学奕文言文翻译是什么
- 蜀道之难难于上青天翻译 蜀道之难难于上青天怎么翻译
- 谢公与人围棋
- 虽有嘉肴翻译 虽有嘉肴怎么翻译
- 独在异乡为异客每逢佳节倍思亲翻译独在异乡为异客每逢佳节倍思亲是什么意思
- 自相矛盾是一篇什么体裁 自相矛盾的体裁是什么
- 送凌十一归长沙翻译 送凌十一归长沙全诗翻译
- 唐才子传柳宗元传译文 唐才子柳宗元传全文翻译
- 铁杵成针文言文翻译 铁杵磨针文言文的意思