“不迁怒,不贰过”的翻译:不迁怒他人 , 不会再犯同样的过错 。“不迁怒,不贰过”出自《论语·雍也篇》,原文为:有颜者好学 , 不迁怒,不贰过,不幸短命死矣 。在这句话中,孔子对其得意门生颜回表示赞赏,也表现出孔子对君子德行的极高要求 。
不迁怒不贰过的原文
哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过,不幸短命死矣 。今也则亡,未闻好学者也 。”
注释:①不迁怒:不把对此人的怒气发泄到彼人身上 。②不贰过:“贰”是重复、一再的意思 。这是说不犯同样的错误 。③短命死矣:颜回死时年仅41岁 。④亡:同“无” 。
鲁哀公问孔子:“你的学生中谁是最好学的呢?”孔子回答说:“有一个叫颜回的学生好学,他从不迁怒于别人,也从不重犯同样的过错 。不幸短命死了 。现在没有那样的人了,没有听说谁是好学的 。”
【不迁怒不贰过翻译 有颜回者好学不迁怒不贰过翻译】
推荐阅读
- 哺乳期奶水不足而且还漏奶正常吗?
- 钟乳石是生物吗为什么
- 天然气停气后,来气时,怎么打不燃
- 不锈钢表面处理方法
- 定期存款怎么计算时间
- 授之以鱼不如授之以渔的理解 授人以鱼不如授人以渔的意思
- 信用卡里有钱为什么取不出来
- 结婚证可以异地办理吗 能不能异地办理结婚证
- 登高壮观天地间 大江茫茫去不还 翻译 登高壮观天地间大江茫茫去不还什么意思
- iqos长时间不用充不进去电