梦游天姥吟留别原文及翻译 梦游天姥吟留别注音版原文及翻译

《梦游天姥吟留别》——在思辨中明晰梦境中呈现的精神世界 , 体悟诗人的人生追求
【梦游天姥吟留别原文及翻译 梦游天姥吟留别注音版原文及翻译】

梦游天姥吟留别原文及翻译 梦游天姥吟留别注音版原文及翻译


一、论“梦”
作者梦中的景色是梦幻、神秘、绚烂的 。品读中我们惊叹于李白那种丰富的想象力 , 他思维的跃动上天入地 , 纵横捭阖 , 境界开阔 , 将浪漫主义的风格发挥到淋漓尽致 , 不愧为“诗仙”之称 。这个梦境是怎样的精神写照?其实对于本诗的“梦境” , 评论界说法不一;有人认为是美梦 , 有人认为是噩梦 , 也有人认为是美梦与噩梦的矛盾共同体 。你怎么看?
“美梦”说——依据:1、梦境是美好的 , 作者醒来后是惋惜失落的 。“世间行乐亦如此 , 古来万事东流水 。”说明作者的这番游历是乐事 , 只可惜太短暂了 。2、文章第一段写了越人对于天姥山的介绍 , 用对比、衬托的手法突出了它的超凡脱俗和雄伟高大 , 让作者心向往之 。所以作者梦到的天姥山是仙气十足 , 美好神秘的 。
“噩梦说”——依据:1、“忽魂悸以魄动 , 恍惊起而长嗟 。”如果是美梦 , 作者为什么会在没有外在干扰的情况下 , 突然惊醒 。魂魄似乎都惊动了 , 应该是因梦中之境而醒 。2、结合作者当时的写作背景 , 这是作者告别东鲁的朋友之作 , 他在长安三年被权贵们排挤 , 被皇帝“赐金放还”才去了东鲁 , 对仙境中的描述正是宫廷生活的映照 , 那么声势浩大、神仙云集的场景 , 像极了宫廷权贵们的聚集的场景 。所以才会被这与现实生活相像的情境震慑到 。这也与后文作者 “安能摧眉折腰事权贵 , 使我不得开心颜?”的“发愤之言”相呼应 。
梦游天姥吟留别原文及翻译 梦游天姥吟留别注音版原文及翻译


梦境呈现的是生命的洒脱 , 还是对现实的影射?我们可以把梦境看成是李白向往的生活 。也可以从另一种角度来解读这个梦境 , 就是把它看成李白的半生的写照 , 从他游历大川求仙问道的悠游 , 到长安求仕的辗转曲折 , 再到成为御用文人的迷失自我 , 三年宫廷生活的惝恍迷离 , 最后梦醒嗟叹 , 情境一一对应 。其实 , 无论是超越现实的美梦、还是隐射现实的噩梦它终不过是一场“梦” , 梦的意义就在于发现 , 发现自我真正的精神追求 。可以说梦里梦外都是人生!是美、是惡本就相依相存 。
北大教授葛晓音《天与俱高的艺术境界》一文中说:“这首诗的奇特在于梦境的不确定性 , 它可能是李白所向往的自由境界 , 也可能是他精神上迷惘失意的反映 。甚至包含着他对长安三年一梦的嗟叹 。正因如此 , 这诗才给人奇谲多变、缤纷多彩的丰富印象的同时 , 又启发了多方面的联想 。”
梦游天姥吟留别原文及翻译 梦游天姥吟留别注音版原文及翻译


二、悟 “人”
“安能摧眉折腰事权贵 , 使我不得开心颜?”这是李白梦醒后的自我诘问 , 是这首诗的诗眼 。我们可以透过这句话来体悟李白的精神世界 。梦境的自由奇幻是不是可以看作李白生来就是一个不愿做官的、不愿被世俗牵绊的精神写照?让我们来走进李白的人生 , 更深入地理解其人 。让我们来走进李白的人生 , 更深入地理解其人 。其实 , 在我们的印象里 , 李白有着“仰天大笑出门去 , 我辈岂是蓬蒿人!” “天生我才必有用 , 千金散尽还复来!”的自信 , 有着“人生在世不称意 , 明朝散发弄扁舟”的洒脱 , 他可以散尽千金去换酒 , 也可以“天子呼来不上船 , 自称臣是酒中仙” 。他潇洒恣意、自信张扬、洒脱不羁、桀骜不驯 。这样的李白何必去做官?他有钱 , 他完全可以逍遥的求仙问道 , 过潇洒自在无拘无束的生活 。

推荐阅读