秋词其一刘禹锡翻译 秋词其一原文及翻译

自古逢秋悲寂寥 , 我言秋日胜春朝 。晴空一鹤排云上 , 便引诗情到碧霄 。注释

  • 选自《刘禹锡集》卷二十六(中华书局1990年版) 。此题下共有诗两首 , 这里选的是第一首 。刘禹锡(772-842) , 字梦得 , 洛阳(今属河南)人 , 唐代文学家 。
  • 寂寥:冷清萧条 。
  • 春朝:春天 。
  • 排:推开 。
  • 碧霄:蓝天 。
译文自古以来人们是逢秋悲寂寥 , 我却认为秋天比春天更美好 。万里晴空中一只白鹤冲云直上 , 我的诗情也随它飞上了蓝天 。
悲秋是古诗的常见主题 。这首诗一反常态 , 不写悲秋 , 而写爱秋 , 如此明朗刚健的“秋词” , 在古典诗歌中是不多见的 。诗的前两句 , 先弃“逢秋悲寂寥”的常情 , 后立“秋日胜春朝”的新见 , 气势不凡;后两句直接推出“证据”——“晴空一鹤排云上”的明丽秋景 , 引出豪迈的诗情 。谁能说这不是最完美的“论证”呢?仔细品读 , 约略能感觉到诗中隐含诗人因支持变法屡遭贬谪zhé、愈挫愈奋的豪壮情怀 。
【秋词其一刘禹锡翻译 秋词其一原文及翻译】本文结束 , 喜欢的朋友们请点赞 。
秋词其一刘禹锡翻译 秋词其一原文及翻译


    推荐阅读