登楼杜甫翻译和赏析 古诗登楼的全文和译文( 二 )


登楼杜甫翻译和赏析 古诗登楼的全文和译文


尤其值得读者注意的是,首句的“近”字和末句的“暮”字在诗的构思方面起着突出的作用 。全诗写登楼观感,俯仰瞻眺,山川古迹,都是从空间着眼;“日暮”,点明诗人徜徉时间已久 。这样就兼顾了空间和时间,增强了意境的立体感 。单就空间而论,无论西北的锦江、玉垒,或者城南的后主祠庙,都是远处的景物;开端的“花近高楼”却近在咫尺之间 。远景近景互相配合,便使诗的境界阔大雄浑而无豁落空洞的遗憾 。
历代诗家对于此诗评价极高 。清人浦起龙评论说:“声宏势阔,自然杰作 。”(《读杜心解》卷四)沈德潜更为推崇说:“气象雄伟,笼盖宇宙,此杜诗之最上者 。”(《唐诗别裁》卷十三)
【登楼杜甫翻译和赏析 古诗登楼的全文和译文】
登楼杜甫翻译和赏析 古诗登楼的全文和译文


本文结束,喜欢的朋友们请点赞 。
登楼杜甫翻译和赏析 古诗登楼的全文和译文


推荐阅读