《题临安邸》的翻译:西湖四周的青山绵延楼阁望不见头 , 西湖船上歌舞升平 , 什么时候才能停休?温暖馥郁的香风把游人吹得醉醺醺的 , 简直是把杭州错当成了那汴州 。
【题临安邸古诗翻译及赏析 题临安邸这首古诗的翻译】《题临安邸》
宋·林升
山外青山楼外楼 , 西湖歌舞几时休?
暖风熏得游人醉 , 直把杭州作汴州 。
赏析
此诗通过描写乐景来表哀情 , 使情感倍增;诗人从讽刺的语言中 , 表达了自己对国家民族命运的深切忧虑 , 及其对统治者只求苟且偏安 , 对外屈膝投降的愤怒之情 。
此诗第一句点出临安城青山重重叠叠、楼台鳞次栉比的特征 , 第二句用反问语气点出西湖边轻歌曼舞无休无止 。后两句以讽刺的语言写出当政者纵情声色 , 并通过“杭州”与“汴州”的对照 , 不露声色地揭露了“游人们”的腐朽本质 , 也由此表现出作者对当政者不思收复失地的愤激以及对国家命运的担忧 。
推荐阅读
- 南昌医保企业网办大厅登录步骤及常见问题解答
- 白发皇妃的主题曲 白发的主题曲叫什么
- 关于做好青岛市生育保险和职工基本医疗保险合并实施有关问题的通知
- 什么问题造句 什么问题的造句
- 3阶行列式的计算方法 三阶行列式的计算方法例题
- 白色毛衣染了色怎么处理 5个小妙招轻松搞定难题
- 太阳能热水器传感器问题及解决方案太阳能热水器传感器问题及解决方案是什么
- 青岛市关于完善居民基本养老保险有关政策问题的通知
- 鱼缸里养绿萝换水和氧气问题 能不能鱼缸里养绿萝
- 相等的两个角是对顶角是真命题吗相等的两个角是对顶角是不是真命题