褐:粗布衣 。
于:犹“为” 。为耜是说修理耒耜(耕田起土之具) 。
趾:足 。“举趾”是说去耕田 。
馌(yè):馈送食物 。亩:指田身 。田耕成若干垄 , 高处为亩 , 低处为畎 。田垄东西向的叫做“东亩” , 南北向的叫做“南亩” 。这两句是说妇人童子往田里送饭给耕者 。
田畯(jùn):农官名 , 又称农正或田大夫 。
春日:指二月 。载:始 。阳:温暖 。
仓庚:鸟名 , 就是黄莺 。
懿(yì):深 。
微行:小径(桑间道) 。
爰(yuán):语词 , 犹“曰” 。柔桑:初生的桑叶 。
迟迟:天长的意思 。
蘩(fán):菊科植物 , 即白蒿 。古人用于祭祀 , 女子在嫁前有“教成之祭” 。一说用蘩“沃”蚕子 , 则蚕易出 , 所以养蚕者需要它 。其法未详 。祁祁:众多(指采蘩者) 。
公子:指国君之子 。殆及公子同归:是说怕被公子强迫带回家去 。一说指怕被女公子带去陪嫁 。
萑(huán)苇:芦苇 。八月萑苇长成 , 收割下来 , 可以做箔 。
【七月诗经翻译及注音 七月诗经注音翻译】蚕月:指三月 。条桑:修剪桑树 。
推荐阅读
- 且燕赵处秦革灭殆尽之际的翻译
- 以学自损不如无学文言文翻译 以学自损不如无学文言文翻译及注释
- 凡草木之生石上者文言文翻译 凡草木之生石上者文言文翻译注释
- 醉翁亭记第三段翻译 醉翁亭记第三段翻译和原文
- 孙叔敖疾将死戒其子曰全文翻译
- 朝三暮四文言文翻译 朝三暮四文言文翻译启示
- 小时了了,大未必佳文言文翻译,小时了了,大未必佳文言文翻译内容概括
- 虎画文言文翻译 虎画文言文翻译简洁
- 如梦令春思翻译 如梦令春思翻译赏析
- 世说新语二则翻译译文陈太丘与友期行