“孟子之少也”出自文言文《孟母断织教子》,译文如下:孟子年幼之时,(一日)放学归来,孟子的母亲正在织布,就问道:“学习学得怎么样了?”孟子说:“一如既往 。”孟母就用剪刀剪断织好的布 。孟子害怕极了,就问他母亲这样做的原因 。
孟母说:“你荒废学业,如同我剪断这布一样 。有德行的人学习是为了树立名声,多问才能增长知识 。所以平时能安宁,做起事来就可以避免于祸害 。现在荒废了学业,就不免于做下贱的劳役,而且难于避免祸患 。凭什么跟织布为生不一样?(这和依靠织布而生存有什么不一样的呢?)假如中途废弃而不做,哪能使她的丈夫和儿子有衣服穿并且长期不缺乏粮食呢??女人如果荒废了生产家里需要的生活必需品,男人放松了自己的修养和德行,那么一家人不做强盗小偷就只能做奴隶劳役了!”孟子吓了一跳,自此,孟子从早到晚勤奋学习不休息,把子思当成老师,终于成了天下有大学问的人 。有德行的人认为孟母懂得做母亲的法则 。
【孟子之少也文言文翻译 孟子之少也文言文翻译注释】 《孟母断织教子》
孟子之少也,既学而归,孟母方绩,问曰:“学何所至矣?”孟子曰:“自若也 。”孟母以刀断其织 。孟子惧而问其故 。孟母曰:“子之废学,若我断斯织也 。夫君子学以立名,问则广知,是以居则安宁,动则远害 。今而废之,是不免于斯役,而无以离于祸患也 。"何以异于织绩而食,中道废而不为,宁能衣其夫子而长不乏粮食哉?女则废其所食,男则堕于修德,不为窃盗,则为虏役矣 。”孟子惧,旦夕勤学不息,师事子思,遂成天下之名儒 。君子谓孟母知为人母之道矣 。
推荐阅读
- 赤也为之小孰能为之大翻译 赤也为之小孰能为之大的意思
- 贾生名谊洛阳人也全文翻译 贾生名谊文言文翻译
- 夫贵为天子富有四海由此德也的翻译 夫贵为天子富有四海由此德也的翻译是什么
- 言而无信不知其可也的意思 言而无信不知其可也的意思是什么
- 诸侯闻之皆知大王贱人而贵马也翻译 诸侯闻之皆知大王贱人而贵马也翻译意思
- 最贴心的绘画启蒙方法,不懂绘画的妈妈也能轻松实践,不信来试试
- 意将隧入以攻其后也以是什么 意将隧入的意什么意思
- 李牧者赵之良将也文言文阅读翻译 李牧者赵之良将也文言文翻译
- 丘未得其志也的志翻译 孔子学琴丘未得其志也的意思
- 死于忧患生于安乐翻译 孟子生于忧患死于安乐翻译