黄牛滩文言文翻译注释

文言文黄牛滩讲述了黄牛滩及有关的历史遗迹 。还记录了不少碑刻墨迹和渔歌民谣,文笔绚烂,语言清丽,具有较高的文学价值 。以及人们对征服大自然的美丽想象,黄牛象征着人民改造河山的伟大创造力 。

黄牛滩文言文翻译注释


原文内容:
江水又东,迳黄牛山下,有滩名曰黄牛滩 。南岸重岭叠起,最外高崖间有石,色如人负刀牵牛,人黑牛黄,成就分明 。既人迹所绝,莫得究焉 。此岩既高,加以江湍纡回,虽途径信宿,犹望见此物 。故行者谣曰:“朝发黄牛,暮宿黄牛 。三朝三暮,黄牛如故 。”
江水又东,经狼尾滩,而历人滩 。袁山松曰:“二滩相去二里 。人滩水至俊俏,南岸有青石,夏没冬出,其石嵌崟,数十步中,悉作人面形,或大或小,其分明者,须发皆具,因名曰人滩也 。”
【黄牛滩文言文翻译注释】
黄牛滩文言文翻译注释


全文翻译:
江水又向东流去,经过黄牛山,山下有一座滩,名叫黄牛滩 。南岸层层的山岭耸立着,最远的高山上有一块岩石,像是人拿着刀,牵着牛,人是黑色的,牛是黄色的,轮廓较为分明;这个地方人迹罕至,没有谁能亲自探究 。这块岩石本来已经很高了,再加上江水迂回曲折,即使路上过了两夜,还能望见这块岩石 。所以过路人的歌谣说:“早晨从黄牛山动身,晚上在黄牛滩过夜 。过了几天几夜,黄牛山看起来还是和原来一样 。”
江水又向东流,经过狼尾滩,又经过人滩 。袁山松(晋朝著名文人)说:“这两个岸滩相距二里远 。人滩,江水非常湍急 。江的南岸有许多青色的大石,夏天被水淹没冬天露出来,这些石头,有好几十步(步:古时长度单位)远,都是人脸的形状,有的大有的小;那些纹络清晰的,头发胡子都能分辨出来 。因此叫做人滩 。

    推荐阅读