《使至塞上》翻译:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延 。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天 。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆 。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然 。
古诗赏析:
【《使至塞上》翻译及赏析】《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光 。
此诗既反映了边塞生活,同时也表达了诗人由于被排挤而产生的孤独、寂寞、悲伤之情以及在大漠的雄浑景色中情感得到熏陶、净化、升华后产生的慷慨悲壮之情,显露出一种豁达情怀 。
古诗原文:
《使至塞上》
唐·王维
单车欲问边,属国过居延 。
征蓬出汉塞,归雁入胡天 。
大漠孤烟直,长河落日圆 。
萧关逢候骑,都护在燕然 。
推荐阅读
- 《死侍2》特技演员死亡,行尸走肉特技演员身亡
- 和练秀才杨柳古诗的翻译
- 折杨柳写了哪些景象
- 红楼梦里面说爬灰是什么意思
- 商鞅怎么死的,他有后代吗?
- 《数码宝贝大冒险02》虽然评价一般,数码大冒险
- 白蛇传缩写
- 仲夏夜之梦的象征意义
- 枣树和西瓜藤讲了什么道理
- 菩萨蛮黄鹤楼的赏析