世说新语二则包括咏雪和陈太丘与友期行1咏雪译文在一个寒冷的雪天,谢太傅开家庭集会,跟子侄辈谈论诗文不久,雪下得很大,谢太傅高兴地说“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”胡儿说“把盐撒在空中 。
译文 一个寒冷的雪天,谢太傅把家里人聚集在一起,跟子侄辈谈论文章的义理,不久,雪下得急大了,太傅高兴地说“白雪纷纷扬扬的像什么呢”他哥哥的长子胡儿说“跟把盐撒在空中大体可以相比”他哥哥的女儿道 。
编辑本段咏雪译文 在一个寒冷的下雪天,谢太傅与家人在一起聚会,他跟子侄辈的人讲解诗文不一会儿,雪下得紧了,谢太傅高兴地说“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的儿子胡儿说“把盐撒在空中差不多可以 。
【世说新语二则咏雪翻译】
1谢太傅即谢安320~385,字安石,晋朝陈郡阳夏现在河南太康人做过吴兴太守侍中史部尚书中护军等官职死后追赠为太傅2撒盐空中差可拟 差大致,差不多 拟相比 3未若柳絮 。
咏雪一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说“跟把盐撒在空中差不多”他哥哥的女儿道韫说 。
推荐阅读
- 世说新语咏雪翻译
- 求初一学的世说新语主旨
- 古人谈读书二则全文翻译
- 世说新语德行翻译
- 世说新语中王家言语的代表人物
- 世说新语的成语 十个带翻译
- 世说新语二则咏雪的翻译
- 2021奋斗最新语录 正能量奋斗的句子有哪些