【鸿门宴翻译 鸿门宴翻译精简版】《鸿门宴》翻译:沛公(刘邦)的军队驻扎在霸上,没有能跟项羽相见 。刘邦的左司马曹无伤就派人去告诉项羽说:“刘邦想占领关中称王,让子婴做(他的)国相,(相所有的)珍珠宝器都归为自己所有 。”项羽(听了)非常生气地说:“明天用酒肉犒劳士兵,要(让他们)打败刘邦的军队 。”
在这时,项羽的军队有四十万人,驻扎在新丰县鸿门;刘邦的军队有十万人,驻扎在霸上 。范增劝告项羽说:“刘邦在山东时,贪图财物,爱好美女 。现在进入关中,财物一点都不要,妇女一个也不亲近,这(表现)他的志向不小 。我叫人去看过他那里的云气,都是龙虎形状,成为五彩的颜色,这是天子的云气啊 。(你)赶快功打(他),不要失掉时机!”
楚国的左君项伯这个人,是项羽的叔父,平时和留候张良友好 。张良这时候跟随着刘邦 。项伯就连夜骑马赶到刘邦军中,私下会见了张良,详细把事情告诉(张良),想叫张良和他一起离开(刘邦),说:“不跟(我走)将会一被杀 。”张良说:“我替韩王护送沛公(入关),沛公现在有急难,(我)逃跑离开是不讲道义的,(我)不能不告诉(他) 。”
张良就进去,(把情况)详细告诉刘邦 。刘邦大吃一惊,说:“怎样应付这件事呢?”张良说:“谁替大王献出这个计策的?”(刘邦)回答说:“浅陋无知的人劝我说:‘把守住函谷关,不要让诸侯进来,秦国所有的地盘都可以由你称王了 。’所以(我)听信了他的话 。”张良说:“估计大王的军队能够抵挡住项王的军队吗?”刘邦沉默(一会儿)说:“本来不如人家,将怎么办呢?”张良说:“请(让我)去告诉项伯,说沛公不敢背叛项王 。”刘邦说:“你怎么和项伯有交情的?”张良说:“在秦朝的时候,项伯和我有交往,项伯杀了人,我救活了他;现在有了紧急的情况,所以幸亏他来告诉我 。”
刘邦说:“他你年龄,谁大谁小?”张良说:“他比我大 。”刘邦说:“你替我(把他)请进来,我得用对待兄长的礼节待他 。”张良出去,邀请项伯 。项伯立即进来见刘邦 。刘邦就奉上一杯酒为项伯祝福,(并)约定为亲家,说:“我进入关中,极小的财物都不敢沾染,登记官吏,人民,封闭了(收藏财物的)府库,以等待将军(的到来) 。所以派遣官兵去把守函谷关的原因,是为了防备其它盗贼的进出和意外变故 。日日夜夜盼望着将军的到来,怎么敢反叛呢!希望你(对 项王)详细地说明,我是不敢忘恩负义的 。”项伯答应了,跟刘邦说:“明天你不能不早些来亲自向项王谢罪 。”刘邦说:“好 。”于是项伯又连夜离开,回到(项羽)军营里,详细地把刘邦的话报告项王 。就趁机说:“刘邦不先攻破关中,您怎么敢进来呢?现在人家有大功(你)却要打人家,这是不仁义的 。不如就趁机友好地款待他 。”项王答应了 。
刘邦第二天带领一百多人马来见项羽,到达鸿门,谢罪说:“我和将军合力攻打秦国,将军在黄河以北作战 。我在黄河以南作战,然而自己没有料想到能够先入关攻破秦国,能够在这里再看到将军您 。现在有小人的流言,使将军和我有了隔阂……”项羽说:“这是你左司马曹无伤说的 。不然的话,我怎么会这样呢?”项羽当天就留刘邦同他饮酒 。项羽、项伯面向东坐;亚你面向南坐──亚父这个人,就是范增;刘邦面向北坐;张良面向西陪坐 。
推荐阅读
- 汝辈稚小家贫每役柴水之劳何时可免翻译 汝辈稚小家贫每役柴水之劳何时可免什么意思
- 蜀中九日登高翻译 蜀中九日的译文
- 江南春翻译简单一点 江南春翻译简短
- 贾生名谊洛阳人也全文翻译 贾生名谊文言文翻译
- 小重山赏析小重山岳飞古诗翻译
- 但使皮袍呢褂俯拾即是翻译 但使皮袍呢褂俯拾即是的翻译
- 此其地不利而名甚恶的翻译 此其地不利而名甚恶的什么意思
- 卧薪尝胆文言文翻译及注释 史记卧薪尝胆文言文翻译及注释
- 元日的意思全文译文 元日古诗的意思翻译
- 定风波全文 定风波苏轼原文及翻译和赏析