阿房宫赋翻译一句一译重点词 阿房宫赋翻译( 二 )


阿房宫赋翻译一句一译重点词 阿房宫赋翻译


【阿房宫赋翻译一句一译重点词 阿房宫赋翻译】呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也 。嗟乎!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也 。翻译:唉!灭亡六国的是六国自己,不是秦国啊 。消灭秦王朝的是秦王朝自己,不是天下的人啊 。可叹呀!假使六国各自爱护它的人民,就完全可以依靠人民来抵抗秦国 。假使秦王朝又爱护六国的人民,那么皇位就可以传到三世还可以传到万世做皇帝,谁能够族灭它呢?秦人来不及哀悼自己,而后人替他们哀伤;如果后人哀悼他却不把他作为鉴戒吸取教训,也只会使更后的人又来哀悼这后人啊 。

推荐阅读