《夏日山中》的作者,夏日山中译文翻译赏析


《夏日山中》的作者,夏日山中译文翻译赏析


提到夏季 , 第一反应便是炎热 , 只想呆在山林尽情享受凉爽 。李白写的《夏日山中》这首诗便将夏日的悠然自得描写了出来 , 让我们一起来赏析一下吧 。
《夏日山中》
唐·李白
懒摇白羽扇 , 裸袒青林中 。
脱巾挂石壁 , 露顶洒松风 。
译文
懒得摇动白羽扇来祛暑 , 披散头发悠然自得的呆在苍翠树林中 。
将解下的头巾挂在石壁上 , 任由松树间的凉风吹过头顶 。
赏析
诗的前两句表现出了诗人悠然自得 , 不拘礼法的形象 , 句中通 过“懒”、“裸” , 突出了诗人在山中夏日乘凉的悠闹情趣描绘了一幅生动的夏日消闲图画 。
【《夏日山中》的作者,夏日山中译文翻译赏析】诗的后两句“脱”、“露” , 来表达诗人无拘无束 , 向往自然的心情 。“任”体现了诗人豪放不羁 , 表现出一种豁达、爽快的感觉 。

    推荐阅读