《芙蓉楼送辛渐》原文翻译赏析,芙蓉楼送辛渐全诗意思


《芙蓉楼送辛渐》原文翻译赏析,芙蓉楼送辛渐全诗意思


《芙蓉楼送辛渐》是唐代诗人王昌龄所作的一首送别诗,全诗即景生情,令人回味无穷,赶紧跟着小编一起往下看吧 。
《芙蓉楼送辛渐》
唐·王昌龄
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤 。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶 。
译文
迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天,清晨送走你,孤对楚山离愁无限!
朋友呵,洛阳亲友若是问起我来,就说我依然冰心玉壶,坚守信念!
【《芙蓉楼送辛渐》原文翻译赏析,芙蓉楼送辛渐全诗意思】赏析
诗的第一句便渲染出了离别的暗淡气氛,“连”字和“入”字写出雨势的平稳连绵,这一幅水天相连的夜雨图展现出了一种极其高远壮阔的境界 。诗人通过听觉和视觉概括成连江入吴的雨势,烘托出“平明送客楚山孤”的开阔意境 。
诗的后两句是作者与友人分手时对友人的嘱托,也是作者对那些污蔑之词的回击,表现出了一种不肯妥协的精神 。诗中诗人以晶莹透明的冰心玉壶自喻,以纯洁的冰心来告慰友人,同时表达自己对洛阳亲友的深情 。

    推荐阅读