豕 豕怎么读


豕 豕怎么读


“家”字由两部分构成,“宀”和“豕”,一目了然 。“宀”是房子之意,无可非议 。“豕”为猪,这也已经达成共识,但讨论的问题却出在了这“猪”的公母上 , 以及由此而引发的关于初始意的争论 。
“家”字古文字字形如下:
甲骨文“家”
甲骨文“家”
金文“家”
篆文“家”
“家”字,《说文解字》曰:“居也,从宀,豭省声 。”该字当为会意字,具体意义的分歧我们随后再做详解 。“家”字之下为象形字“豕”,“豕”便是猪,从上图甲骨文“家”字的字形可以看出 , “豕”的腹部有一斜笔 。这一斜笔极有可能是表示猪的雄器,因为古人在篆刻甲骨文字之时在动物细节的刻画上往往细致入微,虽说这一细节并不见于所有“家”的甲骨文之中,但已经向我们暗示了“家”中“豕”的区别性特征 。
据《说文》解释:豭,牡豕也 。牡豕,就是我们现在说的公猪,个头比较大 。其他文献也对“豭”字有所阐释,其表示公猪之意观点基本一致 。《古文字诂林》中的解释可见下图:
《古文字诂林》关于“豭”的解释
从以上解释 , 我们可以看出“宀”下当为大猪且为公猪 。但是我们对“宀”与“豕”之会意造字的路径仍然不太清晰 。很多学者就开始猜测“家”的意义来源 。
段玉裁等学者认为,家从宀从豕,本义当为猪圈,后来才发展成“家庭”的家 。商承祚先生认为“家与训豕厕之圂为一字 。先民假豕厕为家者,因豕生殖繁衍,人未有不欲大其族,故取繁殖之意,而家以名也 。”
还有学者认为,我们祖先以豕为财富的象征,因此“家”从豕 。而最为流行的解释则是以我国古代少数民族的居住房屋为论据,有些少数民族居住的房屋,上住人下养牲畜,因此便有房下有“豕”之说 。这种把豕看成家的全部的解释显然站不住脚,这同前文的“猪圈”之说大同小异 。作为猪圈的“家”并未见文献记载 , 这是值得怀疑的最主要原因 。
《汉字源流字典》对“家”的解释
那么,我们如何解释“家”字呢?这还需要从文献材料和甲骨文材料来寻找证据 。
《诗经·豳风·七月》:“言私其豵、献豣于公” 。这里的“豵”“豣”分别是大小不同的猪 , “豵”是六个月的小猪;“豣”则是三岁的大猪,三岁的猪应该是块儿挺大的了 。《周礼·大司马》曰:“大兽公之 , 小兽私之 。”
这两处文献的意思基本相同 , 其义为打猎捕获了小的野兽就归个人,大的就要归公 。
《诗经》所言大猪要归公,那么归公后怎么放置呢?这就是“家”字所要表示的意思,上文已经交代“家”里的“豕”是大猪,远古之时能存放大猪的地方当是族人活动的公共场所 。这一场所就是宗庙祭祀之所 。这样以来,“家”字的本义也就渐渐明了了,当与族人活动的公共场所有关 。
那么,我们再往前寻找可以佐证的材料 , 在甲骨文中有这样有关祭祀的记载 。“其侑报于上甲家”;“卿父庚、父甲家”;“仔于母辛家”等 。其中的侑、报、卿、仔均表示祭祀之意,祭祀的对象是上甲、父康和母辛 , 这些人都已经死去,“家”解释为居家、家庭显然是说不通的,很显然“家”为祭祀的场所,也就是宗庙了 。

推荐阅读