舍相如广成传舍翻译 舍相如广成传舍的翻译


舍相如广成传舍翻译 舍相如广成传舍的翻译


舍相如广成传舍翻译:安置 。该句的意思:把相如安置在广成宾馆 。该句出自西汉司马迁所著《史记》卷八十一《廉颇蔺相如列传》 。战国末 , 强秦采取远交近攻、各个击破的战略 , 积极对外扩张 。赵国实力比秦稍弱 。本篇为合传 , 以廉颇、蔺相如为主 , 并记述了赵奢父子及李牧的主要事迹 。
舍相如广成传舍翻译 舍相如广成传舍的翻译


《廉颇蔺相如列传》原文节选秦王坐章台见相如 , 相如奉璧奏秦王 。秦王大喜 , 传以示美人及左右 , 左右皆呼万岁 。相如视秦王无意偿赵城 , 乃前曰:“璧有瑕 , 请指示王 。”王授璧 , 相如因持璧却立 , 倚柱 , 怒发上冲冠 。
谓秦王曰:“大王欲得璧 , 使人发书至赵王 , 赵王悉召群臣议 , 皆曰‘秦贪 , 负其强 , 以空言求璧 , 偿城恐不可得’ 。议不欲予秦璧 。臣以为布衣之交尚不相欺 , 况大国乎!且以一璧之故逆强秦之欢 , 不可 。于是赵王乃斋戒五日 , 使臣奉璧 , 拜送书于庭 。何者?严大国之威以修敬也 。今臣至 , 大王见臣列观 , 礼节甚倨;得璧 , 传之美人 , 以戏弄臣 。臣观大王无意偿赵王城邑 , 故臣复取璧 。大王必欲急臣 , 臣头今与璧俱碎于柱矣!”
相如持其璧睨柱 , 欲以击柱 。秦王恐其破璧 , 乃辞谢固请 , 召有司案图 , 指从此以往十五都予赵 。
相如度秦王特以诈详为予赵城 , 实不可得 , 乃谓秦王曰:“和氏璧 , 天下所共传宝也 , 赵王恐 , 不敢不献 。赵王送璧时 , 斋戒五日 , 今大王亦宜斋戒五日 , 设九宾于廷 , 臣乃敢上璧 。”
秦王度之 , 终不可强夺 , 遂许斋五日 , 舍相如广成传 。相如度秦王虽斋 , 决负约不偿城 , 乃使其从者衣褐 , 怀其璧 , 从径道亡 , 归璧于赵 。
秦王斋五日后 , 乃设九宾礼于廷 , 引赵使者蔺相如 。相如至 , 谓秦王曰:“秦自缪公以来二十馀君 , 未尝有坚明约束者也 。臣诚恐见欺于王而负赵 , 故令人持璧归 , 间至赵矣 。且秦强而赵弱 , 大王遣一介之使至赵 , 赵立奉璧来 。
今以秦之强而先割十五都予赵 , 赵岂敢留璧而得罪于大王乎?臣知欺大王之罪当诛 , 臣请就汤镬 , 唯大王与群臣孰计议之 。”秦王与群臣相视而嘻 。左右或欲引相如去 , 秦王因曰:“今杀相如 , 终不能得璧也 , 而绝秦赵之欢 , 不如因而厚遇之 , 使归赵 , 赵王岂以一璧之故欺秦邪!”卒廷见相如 , 毕礼而归之 。
相如既归 , 赵王以为贤大夫使不辱于诸侯 , 拜相如为上大夫 。秦亦不以城予赵 , 赵亦终不予秦璧 。
《廉颇蔺相如列传》注释1、章台:秦离宫中的台观名 。
2、奏:进献 。
3、美人:指秦王的姬妾 。
4、偿赵城:把十五城补偿给赵国 。
5、瑕:玉上的斑点或裂痕 。
6、却立:倒退几步立定 。
7、怒发上冲冠:愤怒得头发直竖 , 顶起了冠 。形容极其愤怒 。

推荐阅读