曌怎么读 曌怎么读( 五 )


遇而不得的悲哀
陈子昂出仕并不是逢迎拍马,他是要为国家人民做一番事业的 。但结果又怎样呢?他在另一首《感遇》诗里说:
“翡翠巢南海,雄雌珠树林 。何知美人意,骄爱比黄金 。杀身炎州里,委羽玉堂阴 。旖旎光首饰,葳蕤烂锦衾 。岂不在遐远,虞罗忽见寻 。多材信为累,叹息此珍禽 。”
“翡翠巢南海,雄雌珠树林”,翡翠是一种鸟,羽毛很美丽,可以做装饰,装饰在头上,就叫“翠翘”,装饰在被上,就叫“翠被” 。他说翡翠这种鸟本来筑巢在南海,“巢”本来是个名词,这里做动词用 。“南海”就是中国的南沙,说它们生活本来是很幸福快乐的 。雄雌一对鸟,它们筑巢在“珠树林”上,说这种树的叶子就像一粒一粒的珍珠那样美丽 。
“何知美人意”,可是哪里想到有一个美人,她喜欢用翡翠鸟的羽毛作为她自己的装饰 。“何知美人意,骄爱比黄金”,他说你哪里知道,有美人看重翡翠的羽毛,把它比作黄金一样珍贵 。因为大家都以翠羽做装饰,所以翠羽就变得很珍贵 。而这个美人只喜欢用鸟的羽毛作装饰,不重视翠羽鸟的生命,所以“杀身炎州里”,“炎州”也是南方,就是靠近南海的地方,所以就把翡翠鸟在南海的炎州里杀死了 。
然后“委羽”,“委”本来是说委褪的意思,就是把毛褪下来,拔出它的羽毛 。“玉堂阴”,把它的羽毛带到那个珍贵的美丽的女子所住的玉堂之下,“阴”就是堂下、堂中 。到玉堂之下做什么?“旖旎光首饰”,“旖旎”,是美盛的样子,就是把很多羽毛装饰在她们的首饰上,装饰在头上 。“葳蕤烂锦衾”,“葳蕤”本来是花的样子,也是美盛,这里是羽饰,有羽毛作装饰的样子 。“烂”是灿烂,本来是个形容词,现在作动词用,意思是使它灿烂,增加它的灿烂 。“烂锦衾”,那个丝绸的被就变成翠被,有翠被的装饰 。
“岂不在遐远”,难道这只鸟原来居住的地方不是很遥远吗?它并不是在美人的玉堂之中,而是在南海那么遥远的地方,可是纵然那么遥远也没有避免杀身之祸,所以是“岂不在遐远” 。“虞罗忽见寻”,“虞”是虞人,虞人见于《周礼》 。《周礼》讲周朝的一些官吏的制度 。虞人是一种官吏,“掌山泽之官”,掌管高山跟水中的一切产物,负责给朝廷的贵族搜集山海之间的珍贵产物 。“虞罗”就是虞人的网罗 。这只鸟虽然在南海那么遥远,可是因为那些贵族们看中它的羽毛,所以就叫管山泽的人拿着网罗,“忽见寻”,忽然间就把小鸟找到了,就把它们捉去了 。
“多材信为累”,“信”是果然,有时一个人有美好的才能果然会成为自己的连累,因为你有才能,所以就被别人利用 。“叹息此珍禽”,而这只鸟就被这样杀死了,所以他说我为这只鸟而叹息 。
我们讲了陈子昂的两首《感遇》诗,第一首写岁华摇落,说人的一生,草木的一生,那些美好的日子是很短的,转眼就摇落了 。“芳意竟何成”,等到有一年,你真的衰老了,走向死亡了,你回头看一看,问自己这一生完成了什么?所以才智之士都希望能够有一个被知用的机会,这就是所谓的“遇” 。像晋朝诗人左思,就说“铅刀贵一割”,他说就算我是一把铅做的刀,不是钢刀,可是我既然叫做刀,我总应该割一下 。一把铅刀的价值,就在于要用它割一下 。你这一生一世有没有把你自己的才能表现出来,完成了一些什么作品?就是铅刀也要割一次,然而岁华摇落,芳意无成 。所以“兰若生春夏”所写的是不遇的悲哀,你没有得到知用的机会,你的生命都白白落空了 。这是不遇的悲哀 。

推荐阅读