《知恩图报》翻译:秦穆公曾经外出王宫,丢失了自己的骏马,亲自出去找,看见有人已经把自己的马杀掉了,正在一起吃马肉 。秦穆公说道:“这是我的马 。”这些人十分害怕,立马站了起来 。秦穆公说:“我听说吃骏马的肉不喝酒的人会死 。”于是给他们酒喝 。杀马的人都惭愧地离开了 。三年之后,晋国攻打秦穆公,把秦穆公围困住了 。以前那些杀马吃肉的人互相说:“我们到了已经可以以死来报答秦穆公给我们马肉吃、好酒喝的恩德的时候了 。”于是就击溃了包围秦穆公的军队,秦穆公终于解决了困难,打败晋国,并把晋惠公抓了回来 。
《知恩图报》原文
秦穆公尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉 。穆公谓曰:“是吾骏马也 。”诸人皆惧而起 。穆公曰:“吾闻食骏马肉不饮酒者杀人 。”即饮之酒 。杀马者皆惭而去 。居三年,晋攻秦穆公,围之 。往时食马者相谓曰:“可以出死报食马得酒之恩矣 。”遂溃围,穆公卒得以解难,胜晋,获惠公以归 。
【知恩图报文言文翻译 知恩图报的古文翻译】
启示
从秦穆公的角度:对待做错事的人要懂得宽容 。
从杀马人的角度:知道自己是受了别人的恩惠就要去报答人家对你的恩惠,懂得知恩图报 。
推荐阅读
- 李牧者赵之良将也文言文阅读翻译 李牧者赵之良将也文言文翻译
- 詹何钓鱼文言文翻译及寓意 詹何钓鱼文言文翻译及寓意启示
- 日攘一鸡文言文翻译 日攘一鸡文言文的翻译
- 守株待兔小古文翻译及注释 三年级守株待兔文言文翻译
- 伯俞泣杖文言文翻译 伯俞泣杖的文言文翻译
- 梁上君子文言文翻译 梁上君子文言文翻译及原文
- 杨修啖酪文言文的翻译 杨修啖酪文言文的翻译和原文
- 宋公及楚人战于泓翻译 宋楚泓之战文言文翻译
- 楚人隐形文言文翻译及注释 楚人隐身的译文
- 文言文的毕是什么意思 文言文的毕释义