《朝三暮四》的翻译:宋国有个养猴子的人,他很爱猴子,养了一群猴子,他能够理解猴子们的心意,猴子们也能够了解宋公的心思 。那人减少了全家的口粮,来满足猴子们的欲望 。
然而过了不久,家里缺乏食物了,他想要限制猴子们吃橡粟的数量,但又怕猴子们不听从自己,就先瞒哄猕猴们:“(我)给你们橡粟,早上三颗,晚上四颗,够吗?”猴子们一听,都站了起来,十分恼怒 。过了一会儿,他又说:“给你们橡粟,早上四颗,晚上三颗,够吗?”猴子们听后都服服帖帖了 。
《朝三暮四》的原文
【朝三暮四文言文翻译 朝三暮四文言文】宋有狙公者,爱狙,养之成群 。能解狙之意,狙亦得公之心 。损其家口,充狙之欲 。俄而匮焉,将限其食 。恐众狙之不驯于己也,先诳之曰:“与若芧,朝三而暮四,足乎?”众狙皆起而怒 。俄而曰:“与若芧,朝四而暮三,足乎?”众狙皆伏而喜 。
推荐阅读
- 白发将军亦壮哉西京昨夜捷书来翻译 西京昨夜捷书来翻译
- 答谢中书书翻译 答谢中书书译文
- 少时常与鲍叔牙游文言文和翻译 少时常与鲍叔牙游鲍叔知其贤译文
- 节选 报任安书课文翻译 报任安书节选原文及翻译
- 以手拂之其印自落殊不沾污的意思 以手拂之其印自落殊不沾污翻译
- 拜新月古诗解释 拜新月古诗翻译
- 独坐敬亭山翻译及赏析 独坐敬亭山翻译和赏析
- 登幽州台歌翻译及赏析 登幽州台歌翻译和赏析
- 关于交友的成语典故文言文 与交友有关的成语典故
- 史记项羽本纪全文翻译 史记项羽本纪的全文翻译