《登鹳雀楼》原文翻译赏析,登鹳雀楼全诗的意思


《登鹳雀楼》原文翻译赏析,登鹳雀楼全诗的意思


白日依山尽 , 黄河入海流 。
欲穷千里目 , 更上一层楼 。
【《登鹳雀楼》原文翻译赏析,登鹳雀楼全诗的意思】【作者】:王之涣(688年—742年) , 是盛唐时期的著名诗人 , 字季凌 , 汉族 , 绛州(今山西新绛县)人 。豪放不羁 , 常击剑悲歌 , 其诗多被当时乐工制曲歌唱 。名动一时 , 他常与高适、王昌龄等相唱和 , 以善于描写边塞风光著称 。其代表...
【译文】:夕阳依傍着西山慢慢地沉没 ,  滔滔黄河朝着东海汹涌奔流 。
若想把千里的风光景物看够 ,  那就要登上更高的一层城楼 。
【注释】:1.鹳雀楼:旧址在山西永济县 , 楼高三层 , 前对中条山 , 下临黄河 。传说常有鹳雀在此停留 , 故有此名 。
2.白日:太阳 。3.依:依傍 。4.尽:消失 。这句话是说太阳依傍山峦沉落 。
5 。欲:想要得到某种东西或达到某种目的的愿望 , 但也有希望、想要的意思 。
6.穷:尽 , 使达到极点 。
7.千里目:眼界宽阔 。
8.更:替、换 。(不是通常理解的“再”的意思)
【赏析】:诗的前两句“白日依山尽 , 黄河入海流” , 写的是登楼望见的景色 , 写得景象壮阔 , 气势雄浑 。这里 , 诗人运用极其朴素、极其浅显的语言 , 既高度形象又高度概括地把进入广大视野的万里河山 , 收入短短十个字中;而我们在千载之下读到这十个字时 , 也如临其地 , 如见其景 , 感到胸襟为之一开 。首句写遥望一轮落日向着楼前一望无际、连绵起伏的群山西沉 , 在视野的尽头冉冉而没 。这是天空景、远方景、西望景 。次句写目送流经楼前下方的黄河奔腾咆哮、滚滚南来 , 又在远处折而东向 , 流归大海 。这是由地面望到天边 , 由近望到远 , 由西望到东 。这两句诗合起来 , 就把上下、远近、东西的景物 , 全都容纳进诗笔之下 , 使画面显得特别宽广 , 特别辽远 。就次句诗而言 , 诗人身在鹳雀楼上 , 不可能望见黄河入海 , 句中写的是诗人目送黄河远去天边而产生的意中景 , 是把当前景与意中景溶合为一的写法 。这样写 , 更增加了画面的广度和深度 。
杜甫在《戏题王宰画山水图歌》中有“尤工远势古莫比 , 咫尺应须论万里”两句 , 虽是论画 , 也可以用来论诗 。王之涣的这两句写景诗就做到了缩万里于咫尺 , 使咫尺有万里之势 。
诗笔到此 , 看似已经写尽了望中的景色 , 但不料诗人在后半首里 , 以“欲穷千里目 , 更上一层楼”这样两句即景生意的诗 , 把诗篇推引入更高的境界 , 向读者展示了更大的视野 。这两句诗 , 既别翻新意 , 出人意表 , 又与前两句诗承接得十分自然、十分紧密;同时 , 在收尾处用一“楼”字 , 也起了点题作用 , 说明这是一首登楼诗 。从这后半首诗 , 可推知前半首写的可能是在第二层楼所见 , 而诗人还想进一步穷目力所及看尽远方景物 , 更登上了楼的顶层 。诗句看来只是平铺直叙地写出了这一登楼的过程 , 而含意深远 , 耐人探索 。这里有诗人的向上进取的精神、高瞻远瞩的胸襟 , 也道出了要站得高才看得远的哲理 。

推荐阅读