安息在大月氏西可数千里 。其俗土著,耕田,田稻麦,蒲陶酒 。城邑如大宛 。其属小大数百城,地方数千里,最为大国 。临妫水,有市,民商贾用车及船,行旁国或数千里 。以银为钱,钱如其王面,王死辄更钱,效王面焉 。画革旁行以为书记 。其西则条枝,北有奄蔡、黎轩 。
条枝在安息西数千里,临西海 。暑湿 。耕田,田稻 。有大鸟,卵如甕 。人众甚多,往往有小君长,而安息役属之,以为外国 。国善眩 。安息长老传闻条枝有弱水、西王母,而未尝见 。
大夏在大宛西南二千馀里妫水南 。其俗土著,有城屋,与大宛同俗 。无大长,往往城邑置小长 。其兵弱,畏战 。善贾市 。及大月氏西徙,攻败之,皆臣畜大夏 。大夏民多,可百馀万 。其都曰蓝市城,有市贩贾诸物 。其东南有身毒国 。
骞曰:“臣在大夏时,见邛竹杖、蜀布 。问曰:‘安得此?’ 大夏国人曰:‘吾贾人往市之身毒 。身毒在大夏东南可数千里 。其俗土著,大与大夏同,而卑湿暑热云 。其人民乘象以战 。其国临大水焉 。’ 以骞度之,大夏去汉万二千里,居汉西南 。今身毒国又居大夏东南数千里,有蜀物,此其去蜀不远矣 。今使大夏,从羌中,险,羌人恶之;少北,则为匈奴所得;从蜀宜径,又无寇 。”天子既闻大宛及大夏、安息之属皆大国,多奇物,土著,颇与中国同业,而兵弱,贵汉财物;其北有大月氏、康居之属,兵彊,可以赂遗设利朝也 。且诚得而以义属之,则广地万里,重九译,致殊俗,威德遍於四海 。天子欣然,以骞言为然,乃令骞因蜀犍为发间使,四道并出:出駹,出厓,出徙,出邛、僰,皆各行一二千里 。其北方闭氐、筰,南方闭巂、昆明 。昆明之属无君长,善寇盗,辄杀略汉使,终莫得通 。然闻其西可千馀里有乘象国,名曰滇越,而蜀贾奸出物者或至焉,於是汉以求大夏道始通滇国 。初,汉欲通西南夷,费多,道不通,罢之 。及张骞言可以通大夏,乃复事西南夷 。
【大宛列传原文及翻译 史记大宛列传张骞】骞以校尉从大将军击匈奴,知水草处,军得以不乏,乃封骞为博望侯 。是岁元朔六年也 。其明年,骞为卫尉,与李将军俱出右北平击匈奴 。匈奴围李将军,军失亡多;而骞後期当斩,赎为庶人 。是岁汉遣骠骑破匈奴西数万人,至祁连山 。其明年,浑邪王率其民降汉,而金城、河西西并南山至盐泽空无匈奴 。匈奴时有候者到,而希矣 。其後二年,汉击走单于於幕北 。
是後天子数问骞大夏之属 。骞既失侯,因言曰:“臣居匈奴中,闻乌孙王号昆莫,昆莫之父,匈奴西边小国也 。匈奴攻杀其父,而昆莫生弃於野 。乌嗛肉蜚其上,狼往乳之 。单于怪以为神,而收长之 。及壮,使将兵,数有功,单于复以其父之民予昆莫,令长守於西 。昆莫收养其民,攻旁小邑,控弦数万,习攻战 。单于死,昆莫乃率其众远徙,中立,不肯朝会匈奴 。匈奴遣奇兵击,不胜,以为神而远之,因羁属之,不大攻 。今单于新困於汉,而故浑邪地空无人 。蛮夷俗贪汉财物,今诚以此时而厚币赂乌孙,招以益东,居故浑邪之地,与汉结昆弟,其势宜听,听则是断匈奴右臂也 。既连乌孙,自其西大夏之属皆可招来而为外臣 。”天子以为然,拜骞为中郎将,将三百人,马各二匹,牛羊以万数,赍金币帛直数千巨万,多持节副使,道可使,使遗之他旁国 。
骞既至乌孙,乌孙王昆莫见汉使如单于礼,骞大惭,知蛮夷贪,乃曰:“天子致赐,王不拜则还赐 。”昆莫起拜赐,其他如故 。骞谕使指曰:“乌孙能东居浑邪地,则汉遣翁主为昆莫夫人 。”乌孙国分,王老,而远汉,未知其大小,素服属匈奴日久矣,且又近之,其大臣皆畏胡,不欲移徙,王不能专制 。骞不得其要领 。昆莫有十馀子,其中子曰大禄,彊,善将众,将众别居万馀骑 。大禄兄为太子,太子有子曰岑娶,而太子蚤死 。临死谓其父昆莫曰:“必以岑娶为太子,无令他人代之 。”昆莫哀而许之,卒以岑娶为太子 。大禄怒其不得代太子也,乃收其诸昆弟,将其众畔,谋攻岑娶及昆莫 。昆莫老,常恐大禄杀岑娶,予岑娶万馀骑别居,而昆莫有万馀骑自备,国众分为三,而其大总取羁属昆莫,昆莫亦以此不敢专约於骞 。
推荐阅读
- 陈实与梁上君子文言文翻译 梁上君子原文及注释
- 韩非子喻老原文及翻译 韩非子喻老原文赏析
- 水调歌头叶梦得翻译及赏析 水调歌头原文及翻译注释
- 李白的将进酒原文 将进酒全文注音
- 击鼓诗经全诗注音 击鼓原文注音及翻译
- 水调歌头译文及赏析 水调歌头古诗原文诵读
- 伯夷列传原文及翻译 伯夷列传注释及翻译
- 长安春望卢纶赏析 长安春望原文翻译
- 昔吴起出遇故人翻译 昔吴起出遇故人原文及翻译
- 渡荆门送别朗读 渡荆门送别古诗翻译及原文