伯牙鼓琴原文及翻译 伯牙善鼓琴原文及翻译注释( 三 )


伯牙
王安石
千载朱弦无此悲,欲弹孤绝鬼神疑 。
故人舍我归黄壤,流水高山心自知 。
月夜听卢子顺弹琴
李白
闲坐夜明月,幽人弹素琴 。
忽闻悲风调,宛若韩松吟 。
白雪乱纤手,绿水清虚心 。
钟期久已没,世上无知音 。
注:《悲风》、《韩松》、《白雪》、《绿水》是古曲名,表现卢子顺琴艺高超,可惜的是世上再没知音 。
(四)、再读第四句,交流自己的理解和感受:
锺子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者 。
要表现伯牙失去知音后的悲痛欲绝和对知音的无限怀念,认为以后再也不会遇上能真正读懂自己的人!
本文结束,喜欢的朋友们请点赞 。

伯牙鼓琴原文及翻译 伯牙善鼓琴原文及翻译注释


推荐阅读