唐朝时 , 洛阳有座寺庙 。一个老和尚屋里的铜磬 , 常常自己会发出低沉
的声音 。半夜 , 寺中的钟声悠扬地响起来 , 铜磬也跟着幽幽地响 , 似鬼魂在
啜泣 , 如幽灵在飘荡 , 老和尚神情悸动 , 恍惚不宁 , 以为妖怪作祟 。时间一
长 , 老和尚给吓病了 , 卧床不起 。既然是妖怪作祟 , 和尚们不敢去搬掉那口
铜磬 , 以免招灾上身 。
老和尚的朋友曹绍夔前来看望 。谈起铜磬作怪的事 , 曹绍夔觉得很奇
怪 , 仔细察看铜磬 , 与别的铜磬并无两样 。这时 , 寺庙里开饭 , 饭堂里响起
钟声 , 那磬也跟着发出“嗡嗡”声响 。老和尚又惊惶不安起来 。旋即 , 钟停
了 , 那声音也停止了 。曹绍夔见老和尚如此害怕 , 不由好笑 。他故弄玄虚地
对老和尚说:“明天你请我喝酒 , 我帮你捉妖 。”
老和尚不相信地摇摇头 , 说:“你若能捉妖 , 别说一顿酒 , 就是你天天
来 , 我也请你!”
曹绍夔诡谲地笑道:“捉妖只是举手之劳 , 你不用太客气 。”
第二天 , 老和尚备了丰盛的酒菜 , 曹公毫不客气 , 把好酒好菜吃个精光 。
酒足饭饱之后 , 从袖中抽出一把锉刀 , 在老和尚眼前晃了晃 , 然后“刺拉 ,
刺拉”地把光溜溜的铜磬挫了好几道口子 。老和尚被弄糊涂了:“你这是……”
曹绍夔说:“哪里有什么妖怪呢?是因为磬和寺里的钟标准音相同 , 钟
一响 , 它也就随着响起来 。现在挫了几道口子后 , 和钟的标准音不同了 , 磬
就不会自己响起来了 。”
老和尚终于明白了 , 拍着自己光亮的脑袋说:“怪不得 , 每次钟一响 ,
铜磬也响 , 原来鬼怪是它 。”这时 , 钟又响了 , 可是磬真的不再和鸣了 , 老
和尚的病也就好了 。
【曹绍夔捉怪翻译及注释 曹绍夔捉怪文言文阅读答案】本文结束 , 喜欢的朋友们请点赞 。
推荐阅读
- 礼记学记原文及翻译 礼记全文及翻译和解读
- 黄琬巧对文言文翻译注释 黄琬巧对翻译阅读答案
- 临江仙夜登小阁忆洛中旧游赏析 临江仙夜登小阁忆洛中旧游翻译
- 三朝名臣言行录翻译 三朝名臣言行录司马光翻译
- 人琴俱亡原文及翻译 人琴俱亡字词解释
- 谏太宗十思疏翻译注释 谏太宗十思疏翻译简短
- 秋词其一刘禹锡翻译 秋词其一原文及翻译
- 史记刺客列传原文及翻译 史记刺客列传节选翻译
- 渡荆门送别原文及翻译 渡荆门送别原文及翻译注释赏析
- 宋太宗学书文言文翻译 宋太宗学书文言文阅读答案