《江南逢李龟年》原文翻译赏析,江南逢李龟年的作者


《江南逢李龟年》原文翻译赏析,江南逢李龟年的作者


江南的风景是许多文人墨客都认可的,所以人们写了许多关于江南的古诗,《江南逢李龟年》也赞美了江南的风景,让我们一起来赏析一下吧 。
《江南逢李龟年》
唐·杜甫
岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻 。
正是江南好风景,落花时节又逢君 。
译文
当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次听到你的歌唱 。
现在正好是江南风景秀美的时候,在这暮春季节再次遇见了你 。
赏析
【《江南逢李龟年》原文翻译赏析,江南逢李龟年的作者】诗的前两句勾起了作者昔日的美好回忆,两句诗在迭唱和咏叹中,好像是要拉长回味的时间似的 。诗的后两句则是借用风景不再,表现出眼前的无奈 。后两句对国事凋零、艺人颠沛流离的感慨,概括了整个开元时期的沧桑巨变 。“落花时节”,既是即景书事,也是有意无意之间的寄兴 。“正是”和“又”这两个虚词,一转一跌,更在字里行间,寓藏着无限感慨 。

    推荐阅读