1、原文:杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者 。又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,无处无气 。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?” 其人曰:“天果积气,日、月、星宿,不当坠邪?”
晓之者曰:“日、月、星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤 。” 其人曰:“奈地坏何?” 晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,无处无块 。若躇步跐蹈?终日在地上行止,奈何忧其坏?” 其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜 。
2、译文:古代杞国有个人担心天会塌、地会陷,自己无处存身,便食不下咽,寝不安席 。另外又有个人为这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有空气的 。你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还担心天会塌下来呢?”那人说:“天是气体,那日、月、星、辰不就会掉下来吗?”
【杞人忧天文言文翻译 文言文学习角】开导他的人说:“日、月、星、辰也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么 。” 那人又说:“如果地陷下去怎么办?” 开导他的人说:“地不过是堆积的土块罢了,填满了四处,没有什么地方是没有土块的,你行走跳跃,整天都在地上活动,怎么还担心地会陷下去呢?” (经过这个人一解释)那个杞国人才放下心来,很高兴;开导他的人也放了心,很高兴 。
推荐阅读
- 《宫词二首·其一》原文翻译赏析,《宫词》的作者
- 听筝古诗带拼音版原文翻译,《听筝》的作者是谁?
- 题榴花拼音版原文翻译,《题榴花》的作者是谁?
- 《洛桥晚望》古诗带拼音原文翻译,《洛桥晚望》的作者
- 《江南逢李龟年》原文翻译赏析,江南逢李龟年的作者
- 为有全诗拼音原文翻译,《为有》的作者是谁?
- 寄令狐郎中拼音版原文翻译,《寄令狐郎中》的作者
- 《客中作》注音版原文翻译,客中作全诗的意思
- 《夏日山中》的作者,夏日山中译文翻译赏析
- 《杨柳枝词》拼音版原文翻译,杨柳枝词的作者