《凉州词二首·其一》原文翻译赏析,凉州词二首·其一全诗的意思


《凉州词二首·其一》原文翻译赏析,凉州词二首·其一全诗的意思


黄河远上白云间,一片孤城万仞山 。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关 。
【作者】:王之涣(688年—742年),是盛唐时期的著名诗人,字季凌,汉族,绛州(今山西新绛县)人 。豪放不羁,常击剑悲歌,其诗多被当时乐工制曲歌唱 。名动一时,他常与高适、王昌龄等相唱和,以善于描写边塞风光著称 。其代表...
【译文】:译文一黄河好像从白云间奔流而来,玉门关孤独地耸峙在高山中 。
将士何须哀怨那柳树不发芽,春风根本吹不到玉门关外 。
译文二纵目望去,黄河渐行渐远,好像奔流在缭绕的白云中间,就在黄河上游的万仞高山之中,一座孤城玉门关耸峙在那里,显得孤峭冷寂 。
何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟不来呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!
【注释】:1、凉州词:又名《出塞》 。为当时流行的一首曲子(《凉州词》)配的唱词 。
2、原题二首,此其一,郭茂倩《乐府诗集》卷七十九《近代曲词》载有《凉州歌》,并引《乐苑》云:“《凉州》,宫调曲,开元中西凉府都督郭知运进” 。凉州,唐陇右道凉州治所在姑臧县(今甘肃省武威市凉州区) 。
3、远上;远远向西望去 。“远”一作“直” 。
【《凉州词二首·其一》原文翻译赏析,凉州词二首·其一全诗的意思】4、黄河远上:远望黄河的源头 。
5、孤城:指孤零零的戍边的城堡 。
6、仞:古代的长度单位,一仞相当于七尺或八尺(等于231cm或264cm,约等于2.3m或2.6m) 。
7、羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一带 。羌笛是羌族乐器,属横吹式管乐 。属于一种乐器.
8、杨柳:《折杨柳》曲 。古诗文中常以杨柳喻送别情事 。《诗·小雅·采薇》:“昔我往矣,杨柳依依 。”北朝乐府《鼓角横吹曲》有《折杨柳枝》,歌词曰:“上马不捉鞭,反拗杨柳枝 。下马吹横笛,愁杀行客儿 。”
9、度:吹到过 。不度:吹不到
10、玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名 。故址在今甘肃敦煌西北小方盘城,是古代通往西域的要道 。六朝时关址东移至今安西双塔堡附近 。
11、何须:何必 。何须怨:何必埋怨 。
12 杨柳:杨树的柳条,又指的是《杨柳曲》 。
【赏析】:据唐人薛用弱《集异记》记载:开元(唐玄宗年号,公元713—741年)间,王之涣与高适、王昌龄到旗亭饮酒,遇梨园伶人唱曲宴乐,三人便私下约定以伶人演唱各人所作诗篇的情形定诗名高下 。王昌龄的诗被唱了两首,高适也有一首诗被唱到,王之涣接连落空 。轮到诸伶中最美的一位女子演唱了,她所唱则为“黄河远上白云间” 。王之涣甚为得意 。这就是著名的“旗亭画壁”故事 。此事未必实有 。但表明王之涣这首诗在当时已成为广为传唱的名篇 。
诗的前两句描绘了西北边地广漠壮阔的风光 。首句抓住自下(游)向上(游)、由近及远眺望黄河的特殊感受,描绘出“黄河远上白云间”的动人画面:汹涌澎湃波浪滔滔的黄河竟象一条丝带迤逦飞上云端 。写得真是神思飞跃,气象开阔 。诗人的另一名句“黄河入海流”,其观察角度与此正好相反,是自上而下的目送;而李白的“黄河之水天上来”,虽也写观望上游,但视线运动却又由远及近,与此句不同 。“黄河入海流”和“黄河之水天上来”,同是着意渲染黄河一泻千里的气派,表现的是动态美 。而“黄河远上白云间”,方向与河的流向相反,意在突出其源远流长的闲远仪态,表现的是一种静态美 。同时展示了边地广漠壮阔的风光,不愧为千古奇句 。

推荐阅读