至于颠覆翻译 至于颠覆是什么( 七 )


●文言知识小结
一、古今异义
(1)与战胜而得者,其实百倍
古义: 今义:
(2)思厥先祖父
古义: 今义:
(3)至于颠覆,理固宜然
古义: 今义:
(4)可谓智力孤危
古义: 今义:
(5)后秦击赵者
古义: 今义:
(6)刺客不行
古义: 今义:
(7)然后得一夕安寝
古义: 今义:
(8)下而从六国破亡之故事
古义: 今义:
二、词类活用
不能独( ) 不赂秦( )
李牧连之( )
天下之奇才( ) 割( )
三、一词多义
(1)兵
不利( ) 而秦又至矣( )
斯用之效也( )
(2)亡
是故燕虽小国而后( )
诸侯之所,与战败而亡者 ( )
(3)暴
霜露 ( )
秦之欲无厌 ( )
(4)事 以地秦( )
下而从六国破亡之故( )
(5)犹 抱薪救火( )
有可以不赂而胜之之势( )
(6)终 继五国迁灭( )
惜其用武而不也( )
(7)始
燕赵之君,有远略( )
速祸焉( )
(8)向
使三国各爱其地( )
并力西( )
(9)得
较秦之所( )
此言之 ( )
然后一夕安寝 ( )
四、文言虚词

(1) 赂秦力亏/战败亡( )
(2) 较秦之所得与战胜得者 ( )
(3) 从六国破亡之故事( )
(4) 二败三胜( )
(5) 燕虽小国后亡/有如此之势,为秦人积威之所劫/其势弱于秦,犹有可以不赂而胜之之势( )

(1) 破灭道也/胜负数,存亡理( )
(2) 苟以天下大 居庙堂高( )
(3) 子孙视不甚惜(指土地)/奉弥繁,侵愈急(代词,前一个代“秦”,后一个代“贿秦”的国家)/ 此言得(课文有标注:指上文说的道理)/ 而犹有可以不赂而胜之之势(前一个代指“秦”;后一个助词,的)( )

(1) 不赂者赂者丧 洎牧谗诛 ( )
(2) 秦攻取之外,小则获邑
犹有可不赂而胜之之势( )
(3) 举予人 地事秦,犹抱薪救火( )
(4) 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,有尺寸之地 。( )

(1) 有如此之势,而秦人积威之所劫( )
(2) 国者无使为积威之所劫哉?。?)
(3) 至丹以荆卿
洎牧以谗诛,邯郸郡( )
五、文言句式
赂秦而力亏,破灭之道也 ( )
为秦人积威之所劫 洎牧以谗诛( )
举(之)以予人( )
赵尝五战于秦 其势弱于秦( )
并力西向( )
六、重点实词
六国互丧,赂秦耶( )
失强援,不能独完( )
暴秦之欲无( )
“薪不?。鸩幻?。”此言之( )
嬴而不助五国也( )
战败而亡,不得已( )
后秦击赵者,李牧连却之( )
故不战而强弱胜负已矣( )
至丹以荆卿为计,始祸焉( )
补充练习
1.下列加点字的注音完全正确是
A.洎(jì)牧以谗诛 不得下咽(yè) 奉之弥(mí)繁

推荐阅读